Na ovaj način omogućeno je građanima, studentima, nastavnicima i profesorima koji izučavaju južnoslavenske jezike na javnim univerzitetima u Zagrebu, Ljubljani i Bihaću, uvid i korištenje tog djela, koje na najsveobuhvatniji način daje uvid u bogatstvo i slojevitost bosanskog jezika uz egzaktne primjere iz bogate književne višestoljetne baštine govornika bosanskog jezika, posebno Bošnjaka
Vijeće Kongresa bošnjačkih intelektualaca (VKBI) poklonilo je jedanaest tomova višetomnog Rječnika bosanskog jezika akademika Dževada Jahića gradskim i univerzitetskm bibliotekama u Zagrebu, Ljubljani, Bihaću i Sisku.
Na ovaj način omogućeno je građanima, studentima, nastavnicima i profesorima koji izučavaju južnoslavenske jezike na javnim univerzitetima u Zagrebu, Ljubljani i Bihaću, uvid i korištenje tog djela, koje na najsveobuhvatniji način daje uvid u bogatstvo i slojevitost bosanskog jezika uz egzaktne primjere iz bogate književne višestoljetne baštine govornika bosanskog jezika, posebno Bošnjaka.
Tokom pomocija višetomnog Rječnika bosanskog jezika kojeg su promovirali dr. Alen Kalajdžija i dr. Haris Ćatović sa Instituta za jezik Univerziteta u Sarajevu, prof.dr. Ermina Ramadanović sa Instituta za hrvatski jezik iz Zagreba, profesorica bosanskog jezika Šejla Kolubčić iz Ljubljane i prof.dr. Vildana Pečenković, dekanesa Pedagoškog fakulteta Unverziteta u Bihaću, te izlaganja generalnog seketara Vijeća Kongresa bošnjačkh intelektualaca mr. Emira Zlatara u svojstvu izdavača Rječnika, zvanice i prisutni građani mogli su čuti stručne opservacije o najznačajnijim pitanjima koja se tiču važnosti i značaja bosanskog jezika, koji se kao temeljni element identiteta naroda, uveliko nalazi u samom vrhu slavističkh nauka.
Izraze zahvalnosti za organizaciju ovog važnog kulturnog događaja, koji na neposredan način ima ulogu kulturnog transfera Bošnjaka sa hrvatskim i slovenskim narodom, na promocijama su uputili ministrica Ministarstva kulture Republike Slovenije Asta Vrečko, državna sekretarka Ministarstva pravosuđa i uprave Republike Hrvatske Fadila Bahović i gradonačelnik Grada Sarajeva Samir Avdić.
– Rječnik akademika Jahića od ogromnog je značaja za bosnistiku, primarno za leksikologiju (i leksikografiju), posebno za naš jezički, kulturni i historijski identitet. Rječnikom je bosanski jezik postavljen u vrhu ljestvice južnoslavenskih jezika po bogatsvu svojih leksema, čime je trajno onemogućeno ponavljanje historijske nepravde o potiskivanju, omalovažavanju i osporavanju bosanskog jezika, njegovih govornika i prostora gdje se isti oblikovao – zemlje Bosne – navodi se u saopćenju VKBI.
Ovim Rječnikom objedinjeno je jezičko naslijeđe sa savremenim jezičkim tokovima, pokazano i ukazano bogatstvo leksike, a ono vjerodostojno svjedoči o bogatstvu i složenosti života našeg naroda i bogatstvu kulturno-historijskog pamćenja.
Izrada Rječnika, nakon prošlogodišnje smrti akademika Jahića, nastavlja se u institucionalnom okviru Vijeća Kongresa bošnjačkih intelektualaca, a u toku je izrada XII i XIII toma Rječnika. Prema objektivnim procjenama višetomni encikopedijski Rječnik bosanskog jezika sastojaće se od najmanje XX tomova, saopćeno je iz Vijeća Kogresa bošnjačkih intelektualaca.